This is an English translation of an interview that was originally written and published in Spanish. No need to say that any possible mistakes are all mine…
I have known Luis Gonzalez (aka Caballero Reynaldo) for many, many years, despite the fact that we have only met once, and I have been playing with the idea of interviewing him for quite a while now. The interview finally took place over several weeks of emails. I am also proud to be a friend of some of the people mentioned in the article. I have tried, however, to make the questions that could be of interest to the general public. I hope you enjoy it!